Wróbel, Mirosław Stanisław2024-10-072024-10-072004Verbum Vitae, 2004, T. 5, s. 117-126.1644-85612451-280Xhttps://theo-logos.pl/handle/123456789/21295In polemical dialogue Jn 8:31-59 the expression about "the Jews who had believed in Jesus" (v. 31) seems to contradiet what Jesus himself says later in the text. This problem can be resolved by translating the perfect participle as the pluperfect. In this case the expression in Jn 8:31 may be referred to those who had believed but who now believe no longer. The analysis of this expression shows the importance of the concept of faith in the Fourth Gospel. The process of faith of persons who meet Jesus is contrasted with those who do not believe. In the background of ethical and apocalyptical dualism the autbor of the Fourth Gospel wanted to show the dynamism ofthe faith and its existential nature.plCC-BY-ND - Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnychNowy TestamentPismo ŚwięteBibliaegzegezaegzegeza biblijnabiblistykaJ 8Ewangelia według św. JanaEwangeliaanaliza literackateologiaŻydziJezus Chrystusdialogpolemikadialog polemicznydialog polemiczny Jezusa z ŻydamiNew TestamentBibleexegesisbiblical exegesisbiblical studiesGospel of JohnGospelliterary analysistheologyJewsJesus Christdialoguepolemicspolemical dialogueJesus' polemical dialogue with the Jews„Żydzi”, którzy uwierzyli JezusowiArticle