Przygoda, Wiesław2023-06-272023-06-272011Roczniki Pastoralno-Katechetyczne, 2011, T. 3 (58), s. 335-348.2081-1829http://theo-logos.pl/xmlui/handle/123456789/8703Summary translated by / Autor tłumaczenia streszczenia: Tadeusz Karłowicz.Every Christian as a member of Christ’s Church is called to give real testimony about God who is love (1 J 4, 8. 16). This is because God established the Church so that it could be the proponent of the truth and the propagator of God’s love in the world. The testimony of Christian love requires more than a verbal declaration; it requires deeds (1 J 3, 18). The living faith and strong hope is the foundation of Christian testimony of love, and its important manifestation is the Christians’ social life. This is why the Church, from the beginning of its history, not only propagated the truth with the word, but also performed charity service among poor people and ones who needed aid. The Christian caritas and volunteering are an important form of Christian testimony, strengthening the credibility of God’s word preached in the Church. Both volunteers and all Christians need a constant Christian and charity formation.plAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Polandhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/caritasdiakoniamiłość bliźniegoświadectwo chrześcijańskiedziałalność charytatywnaformacja charytatywnawolontariatBenedykt XVIJoseph Ratzingerpapieżekapłaniduchowieństwoświadectwochrześcijaństwochrześcijaniemiłość chrześcijańskawiaralove of neighborChristian testimonycharitable workcharity formationvolunteer workvolunteeringBenedict XVIpopesclergypriesthoodtestimonyChristianityChristiansChristian lovefaithencyklikaencyclicformationformacjadokumenty KościołamiłośćloveChrześcijanin świadkiem miłości w świecie. Refleksja pastoralna na podstawie encyklik papieża Benedykta XVIThe Christian as a Witness of Love in the World. A Pastoral Reflection on the Basis of Pope Benedict XVI’s EncyclicalsArticle