Bodzioch, Beata2026-03-092026-03-092014Seminare, 2014, Tom 35, nr 3, s. 39-56.1232-8766https://theo-logos.pl/handle/123456789/42553Scientific research on the Palm Sunday procession, specifically focusing on the characteristic chants used therein, began in Poland only in the 20th century. After the Second Vatican Council not only were there changes to the procession rite, but there were also far-reaching reductions in the former repertoire of chants. Polish church hymnals of the post-Council period are rather varied, depending on the hymnal editor’s vision. In the repertoire of ten hymnals researched and analyzed for this paper, only two chants can be found in common. Both are translations from Latin. Altogether, in the presented hymnal editions we find as many as twenty-four different chants. Polish editions contain many more chants than hymnals from other European countries.polCC-BY-ND - Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnychNiedziela Palmowaprocesjachorał gregoriańskipieśni polskieprocesja palmowasobór watykański IImuzyka liturgicznamuzykamuzyka religijnaliturgiaśpiewy procesji palmowejśpiew liturgicznyksięgi liturgiczneśpiewy procesji palmowej po soborze watykańskim IIpieśnireforma liturgicznaPalm SundayprocessionGregorian chantPolish hymnspalm processionSecond Vatican CouncilVatican IIliturgical musicmusicreligious musicliturgypalm procession chantsliturgical chantliturgical bookspalm procession chants after Vatican IIsongsliturgical reformGregoriańskie śpiewy procesji palmowej po Soborze Watykańskim II oraz ich polskie odpowiednikiGregorian Chants Used During the Palm Sunday Procession after the Second Vatican Council and Their Polish CounterpartsArticle