Egzegeza Mt 28,16-20 z hebrajskiej wersji Ewangelii wg św. Mateusza (Shemtob)

Ładowanie...
Miniatura

Data

2015

Tytuł czasopisma

ISSN czasopisma

Tytuł tomu

Wydawca

Uniwersytet Szczeciński

Abstrakt

Niniejszy artykuł zawiera analizę egzegetyczną zakończenia hebrajskiej wersji Ewangelii wg św. Mateusza (ShemTob). W pierwszym punkcie przedstawiono transliterację tekstu hebrajskiego oraz polskie tłumaczenie perykopy Mt ShemTob 28,16-20. Punkt drugi poświęcony jest analizie literackiej, natomiast trzeci omawia problem genezy Mt ShemTob. W ostatnim punkcie przeprowadzona została egzegeza badanej w artykule perykopy. Tym, co wyróżnia wersję hebrajską w stosunku do tekstu kanonicznego, jest brak tzw. nakazu ewangelizacji pogan oraz trynitarnej formuły chrzcielnej. Mt ShemTob 28,16-20 zdaje się sugerować, że przedmiotem apostolskiej posługi dwunastu uczniów Jezusa powinni być jedynie Żydzi.

The following article is an analysis of Mt 28,16-20 of the Hebrew version of the Gospel according to St. Matthew (ShemTob). The first chapter contains an original Hebrew text and Polish translation of Mt 28,16-20. The second one shows the literary structure of this fragment and the problem of the origin of Mt ShemTob. The main section contains a commentary on Mt ShemTob 28,16-20. It seems to suggest that the object of the apostolic ministry of the twelve disciples of Jesus should be only Jews.

Opis

Słowa kluczowe

Mt 28, Mt, dialog, judaizm, chrześcijaństwo, Nowy Testament, Pismo Święte, Biblia, Ewangelia, Ewangelia według św. Mateusza, hebrajskie Ewangelie, dialog żydowsko-chrześcijański, judeochrześcijaństwo, egzegeza, egzegeza biblijna, teologia, biblistyka, dialogue, Judaism, Christianity, New Testament, Bible, gospel, Gospel of Matthew, Hebrew Gospels, Christian-Jewish dialogue, exegesis, biblical exegesis, theology, biblical studies, Jewish-Christianity

Cytowanie

Studia Koszalińsko-Kołobrzeskie, 2015, nr 22, s. 11-19.

Licencja

Attribution-ShareAlike 3.0 Poland