Skamieniały chleb w oliwskim kościele. Historia kamienia i rozwój legendy
Loading...
Date
2017
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Gdańskie Seminarium Duchowne
Abstract
Przez kilkaset lat we wnętrzu cysterskiego kościoła klasztornego w Oliwie przechowywany był kamień, który uważano za skamieniały chleb oraz towarzysząca mu tablica mówiąca o klęsce głodu. Najstarsze informacje o kamieniu pochodzą z napisanej na początku XVI w. kroniki Simona Grunaua. W kronice znalazła się też legenda przedstawiająca okoliczności przemiany chleba w kamień. Na przełomie XVIII i XIX w. kamień zaginął w nieznanych okolicznościach. Tablica znajdowała się w kościele do 1956 r., kiedy została oddana do konserwacji. Jak dotąd nie powróciła na dawne miejsce. Do obecnych czasów dotrwała legenda o kamiennym chlebie, powtarzana w różnych wariantach przez kolejnych autorów.
Over several hundred of years there was a stone inside the Cistercian Abbey in Oliwa which was believed to be petrified bread, together with a stone tablet telling of famine. The earliest information about the stone come from Simon Grunau’s chronicles (Preussische Chronik) written at the beginning of the 16th century. The legend of the transformation of the bread into stone was also detailed in his chronicles. Between the 18th and 19th centuries the stone was lost in unknown circumstances. The tablet was kept in the abbey until 1956, when it underwent restoration. Since then it has not been returned to its proper place. The legend of the petrified bread has been retold in many different versions by different authors, right up to the present day.
Over several hundred of years there was a stone inside the Cistercian Abbey in Oliwa which was believed to be petrified bread, together with a stone tablet telling of famine. The earliest information about the stone come from Simon Grunau’s chronicles (Preussische Chronik) written at the beginning of the 16th century. The legend of the transformation of the bread into stone was also detailed in his chronicles. Between the 18th and 19th centuries the stone was lost in unknown circumstances. The tablet was kept in the abbey until 1956, when it underwent restoration. Since then it has not been returned to its proper place. The legend of the petrified bread has been retold in many different versions by different authors, right up to the present day.
Description
Zawiera fotografię.
Keywords
Gdańsk-Oliwa, Gdańsk, Pomorze, cystersi, Zakon Cysterski, Bazylika archikatedralna Trójcy Świętej w Gdańsku Oliwie, Archikatedra Oliwska, opactwa, klasztory, klasztory cysterskie, kościoły klasztorne, kościoły, Opactwo Cystersów w Oliwie, kamień, chleb, skamieniały chleb, legenda, historia, Pomerania, Cistercians, Order of Cistercians, Oliwa Cathedral, Archcathedral Basilica of the Holy Trinity in Oliwa, abbeys, monasteries, Cistercian monasteries, monastery churches, churches, Cistercian Abbey in Oliwa, stone, bread, petrified bread, legend, history
Citation
Studia Gdańskie, 2017, T. 41, s. 53-74.
Collections
Licence
CC-BY-ND - Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnych