Mensis Eucharisticus. [Tekst równolegy łacińsko-polski]. Redakcja tekstu łacińskiego ks. Giuseppe Santoro, kard. Giovanni Coppa. Przekład z języka włoskiego Wiesława Dzieża. Oprac. edytorskie Michał Wyrostkiewicz. Pelplin: Bernardinum 2012 ss. 188. ISBN: 978-83-7823-073-1.
dc.contributor.author | Bal, Ewelina | |
dc.contributor.author | Białonoga-Gosik, Maria | |
dc.date.accessioned | 2024-02-27T11:14:23Z | |
dc.date.available | 2024-02-27T11:14:23Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.description | Recenzja. | pl_PL |
dc.description.sponsorship | Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II | pl_PL |
dc.identifier.citation | Roczniki Liturgiczno-Homiletyczne, 2013, T. 4 (60), s. 261-262. | pl_PL |
dc.identifier.issn | 2080-6337 | |
dc.identifier.uri | http://theo-logos.pl/xmlui/handle/123456789/13754 | |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Towarzystwo Naukowe KUL | pl_PL |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Poland | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.subject | Mensis Eucharisticus | pl_PL |
dc.subject | tłumaczenia | pl_PL |
dc.subject | przekłady | pl_PL |
dc.subject | język łaciński | pl_PL |
dc.subject | Eucharystia | pl_PL |
dc.subject | pobożność eucharystyczna | pl_PL |
dc.subject | modlitwa | pl_PL |
dc.subject | translations | pl_PL |
dc.subject | Latin | pl_PL |
dc.subject | Eucharist | pl_PL |
dc.subject | Eucharistic devotion | pl_PL |
dc.subject | prayer | pl_PL |
dc.subject | pobożność | pl_PL |
dc.subject | piety | pl_PL |
dc.title | Mensis Eucharisticus. [Tekst równolegy łacińsko-polski]. Redakcja tekstu łacińskiego ks. Giuseppe Santoro, kard. Giovanni Coppa. Przekład z języka włoskiego Wiesława Dzieża. Oprac. edytorskie Michał Wyrostkiewicz. Pelplin: Bernardinum 2012 ss. 188. ISBN: 978-83-7823-073-1. | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
Pliki
Oryginalne pliki
1 - 1 z 1
- Nazwa:
- Bal_Bialonoga-Gosik_Mensis_Eucharisticus_Recenzja.pdf
- Rozmiar:
- 52.49 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Opis: