„Dziś ze mną będziesz w raju” (Łk 23, 43) – znaczenie wyrażenia παράδєισος na tle myśli judaistycznej

dc.contributor.authorDzieńska, Dorota
dc.date.accessioned2024-06-04T08:34:58Z
dc.date.available2024-06-04T08:34:58Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractW Nowym Testamencie, szczególnie w wersji Łukaszowej, raj jest postrzegany jako błogosławiony stan przebywania z Jezusem i w takim aspekcie różni się on od judaistycznej idei raju jako wypełnionej szczęściem poczekalni na mające dopiero nadejść wielkie wydarzenia, w których niebagatelną rolę odegra prorok Eliasz, a które związane są ściśle z wyczekiwanym z utęsknieniem Dniem Jahwe. Nowotestamentalną pełnię szczęścia osiąga się nie inaczej, jak w relacji z bezgranicznie kochającym Bogiem w Osobie Jezusa Chrystusa. Owa relacja jest dla każdego człowieka największym wydarzeniem, bo w nią wpisane jest zbawienie. Czas i miejsce jej nawiązania nie jest determinowane bliżej nieokreśloną przyszłością, czy nawet chwilą śmierci, ale zależy od woli i otwarcia ludzkiego serca.pl_PL
dc.description.abstractIn the New Testament, especially in Luke’s version, paradise is perceived as a blessed state of being with Jesus and in this aspect his view differs from the Judaic idea of paradise as a joy-filled waiting room for the great events which are still to come. In Judaism those events, in which the prophet Elijah will play an important role, are closely related to the long awaited Yahweh’s Day. The ultimate happiness as perceived in the New Testament can be achieved only in relation with the infinitely loving God in the Person of Jesus Christ. This relation is the ultimate event for any human being because the very salvation is inscribed in it. The time and place of establishing this relation are not determined by some indefinite future or even by the moment of death, but they depend on the will and openness of the human heart.pl_PL
dc.identifier.citationTarnowskie Studia Teologiczne, 2018, T. 37, cz. 1-2, s. 213-229.pl_PL
dc.identifier.issn0239-4472
dc.identifier.urihttp://theo-logos.pl/xmlui/handle/123456789/16815
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydział Teologiczny Sekcja w Tarnowie Uniwersytetu Papieskiego Jana Pawła II w Krakowiepl_PL
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Poland*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectrajpl_PL
dc.subjectśmierćpl_PL
dc.subjectSzeolpl_PL
dc.subjectzbawieniepl_PL
dc.subjectDzień Jahwepl_PL
dc.subjecteschatologiapl_PL
dc.subjecteschatologia powszechnapl_PL
dc.subjecteschatologia indywidualnapl_PL
dc.subjectEliasz prorokpl_PL
dc.subjectπαράδєισοςpl_PL
dc.subjectNowy Testamentpl_PL
dc.subjectBibliapl_PL
dc.subjectPismo Świętepl_PL
dc.subjectEliasz jako „klucznik raju”pl_PL
dc.subjectliteratura międzytestamentalnapl_PL
dc.subjectStary Testamentpl_PL
dc.subjectegzegezapl_PL
dc.subjectegzegeza biblijnapl_PL
dc.subjectbiblistykapl_PL
dc.subjectjudaizmpl_PL
dc.subjectmyśl judaistycznapl_PL
dc.subjectteologiapl_PL
dc.subjectparadisepl_PL
dc.subjectdeathpl_PL
dc.subjectSheolpl_PL
dc.subjectsalvationpl_PL
dc.subjectYahweh’s Daypl_PL
dc.subjectuniversal eschatologypl_PL
dc.subjecteschatologypl_PL
dc.subjectindividual eschatologypl_PL
dc.subjectElijah the prophetpl_PL
dc.subjectNew Testamentpl_PL
dc.subjectBiblepl_PL
dc.subjectintertestamental literaturepl_PL
dc.subjectOld Testamentpl_PL
dc.subjectexegesispl_PL
dc.subjectbiblical exegesispl_PL
dc.subjectbiblical studiespl_PL
dc.subjectJudaismpl_PL
dc.subjectJudaic thoughtpl_PL
dc.subjecttheologypl_PL
dc.title„Dziś ze mną będziesz w raju” (Łk 23, 43) – znaczenie wyrażenia παράδєισος na tle myśli judaistycznejpl_PL
dc.title.alternative”Today shall you be with me in paradise” (Luke 23:43) – The Meaning of the παράδєισος Expression in the Judaic Thoughtpl_PL
dc.typeArticlepl_PL

Pliki

Oryginalne pliki

Teraz wyświetlane 1 - 1 z 1
Miniatura
Nazwa:
Dzienska_Dzis_ze_mna_bedziesz_w_raju.pdf
Rozmiar:
150.17 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Opis: