Tłumaczenie czy interpretacja? Terminy zawierające rdzeń ερμην- w pismach Nowego Testamentu

dc.contributor.authorPindel, Roman
dc.date.accessioned2024-02-27T12:37:51Z
dc.date.available2024-02-27T12:37:51Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.citationAnalecta Cracoviensia, 2010, t. 42, s. 301-317.pl_PL
dc.identifier.issn0209-0864
dc.identifier.urihttp://theo-logos.pl/xmlui/handle/123456789/13784
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Papieskiego Jana Pawła II w Krakowiepl_PL
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Poland*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectBibliapl_PL
dc.subjectPismo Świętepl_PL
dc.subjectNowy Testamentpl_PL
dc.subjectegzegezapl_PL
dc.subjectegzegeza biblijnapl_PL
dc.subjecttłumaczeniapl_PL
dc.subjectprzekładypl_PL
dc.subjectinterpretacjapl_PL
dc.subjectterminologia biblijnapl_PL
dc.subjecttłumaczenia Bibliipl_PL
dc.subjectBiblepl_PL
dc.subjectNew Testamentpl_PL
dc.subjectexegesispl_PL
dc.subjectbiblical exegesispl_PL
dc.subjecttranslationspl_PL
dc.subjectinterpretationpl_PL
dc.subjectbiblical terminologypl_PL
dc.subjecttranslations of the Biblepl_PL
dc.titleTłumaczenie czy interpretacja? Terminy zawierające rdzeń ερμην- w pismach Nowego Testamentupl_PL
dc.title.alternativeÜbersetzung oder Interpretation? Die Begriffe mit der Wurzel ερμην- in den Schriften des Neuen Testamentspl_PL
dc.typeArticlepl_PL

Pliki

Oryginalne pliki

Teraz wyświetlane 1 - 1 z 1
Miniatura
Nazwa:
Pindel_Tlumaczenie_czy_interpretacja.pdf
Rozmiar:
1.95 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Opis: