Przeglądaj wg Autor "Wojciechowska, Kalina"
Teraz wyświetlane 1 - 7 z 7
- Wyników na stronę
- Opcje sortowania
Pozycja Having the Father and the Son – the Structure, Main Theological Idea and Hermeneutical Principle of the Second Epistle of JohnWojciechowska, Kalina; Rosik, Mariusz (Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, 2023)The Second Epistle of John is one of the least commented on New Testament writings, with the vast majority of existing commentaries being linear. The authors of this article attempted to take a struc tural view of this short book. After discussing the structures of the letter proposed by scholars (part one), they proposed their own structure of the book, thanks to which the main theological idea of the letter (2 John 9) (part two) could be determined, along with a hermeneutical principle allowing for new inter pretative insights into the book as a whole (part three). This principle can be put into the words: “having the Father and the Son.”Pozycja Hymn, psalm, chorał – próba uściśleń genologicznychWojciechowska, Kalina (Wydział Teologiczny Uniwersytetu Opolskiego, 2002)Pozycja Intertextual Strategy of the Narrator of the Second Epistle of Peter in the Catalogue of Virtues (1:5-7)Wojciechowska, Kalina; Rosik, Mariusz (Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, 2021)The Second Epistle of Peter is one of the least studied texts of the New Testament. It is usually compared with 1 Peter and/or Jude and indeed shows some similarities and some differences with these texts. But little attention is paid to the originality of 2 Peter both in its interpretation of texts from the Jewish tradition and in the application of intertextual strategies to elements of Greek philosophy. 2 Pet 1:5-7 is undoubtedly one of the most Hellenized passages of the epistle. Not only did the narrator use a hierarchical catalog of virtues popular in Greek literature, but also terms that are commonly associated with ethics, especially the stoic ethics (faith – πίστις; virtue – ἀρετή; knowledge – γνῶσις). This article aims to present the manner in which the narrator in 2 Pet 1:5-7 enters into dialogue with Greek ethical texts and how he transforms, innovates, and reinterprets these texts. In other words, what intertextual strategy he uses.Pozycja „Łaską… przez wiarę” – Lutra koncepcja usprawiedliwienia grzesznika. Perspektywa egzegetyczno-hermeneutycznaWojciechowska, Kalina (Wydawnictwo Towarzystwa Naukowego Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, 2020)The article analyzes the issue of justification trough faith on the basis of the Joint Declaration on the Doctrine of Justification and two commentaries by Martin Luther — Lectures on Romans (1516) and Commentary on the Epistle to the Galatians (1535). The discussed aspects of justification are mentioned in the Joint Declaration in point 11: justification as forgiveness of sins (cf. Rom 3:23-25); as liberation from the dominating power of sin and death (Rom 5:12-21); as liberation from the curse of the law (Gal 3:10-14); as acceptance into communion with God: already now, but then fully in God’s coming kingdom (Rom 5:1f); and as unity with Christ and with his death and resurrection (Rom 6:5). Each of these aspects ends with a summary showing the similarities and differences between Luther’s approach to justification and the interpretation of the doctrine of justification in the Joint Declaration.Pozycja Nowy Przekład Dynamiczny. Na ile nowy? Czy rzeczywiście przekład? W jakim sensie dynamiczny?Małyga, Maciej; Pietkiewicz, Rajmund; Rosik, Mariusz; Rucki, Mirosław; Szela-Badzińska, Monika; Wojciechowska, Kalina; Tomczyk, Dominik (Papieski Wydział Teologiczny we Wrocławiu, 2023)Celem niniejszego artykułu jest szerokie omówienie publikacji Dobra Wiadomość o ratunku w Chrystusie. Nowy Przekład Dynamiczny opatrzony przypisami i odnośnikami referencyjnymi do osobistego studiowania, a także komentarzami filologicznymi, historycznymi i teologicznymi. Zawartość publikacji budzi rozmaite wątpliwości dotyczące nie tylko braku informacji o tłumaczach czy pozornego oddzielenia od Oficyny Wydawniczej „Vocatio”, ale kwestii zasadniczych, jak zastosowana metoda, potencjalny odbiorca, cel tłumaczenia, rozwiązania translatorskie i błędy merytoryczne, treści przypisów i komentarzy oraz sposoby pozyskiwania recenzji biblistów. Przedstawiona została pokrótce teoria ekwiwalencji dynamicznej wraz z opisem sprzeczności z przyjętymi założeniami metodologicznymi, przykładowymi błędami merytorycznymi i wadliwymi rozwiązaniami translatorskimi pod kątem nadinterpretacji tekstu źródłowego, wpisywania w tekst docelowy treści nieistniejących lub nieuzasadnionych substratem przekładu oraz odredakcyjnego nauczania na rzecz chrześcijaństwa biblijnego. W artykule przedstawionych zostanie kilka szczegółowych analiz dotyczących komentarzy, przypisów i reinterpretacji tekstu źródłowego przez redakcję NPD – tych, które można odczytać jako próbę zniechęcenia czytelników do Kościołów instytucjonalnych i pozyskania dla nowej idei.Pozycja Postać podobna Synowi Człowieczemu z kobiecym biustem przepasanym złotym pasem (Por. Ap 1,13) – teologiczne konsekwencje zróżnicowania terminów στηθoς oraz μαστoί, w przekładzie Apokalipsy arcybiskupa Jana Marii Michała Kowalskiego używanym w kościołach mariawitów w PolsceWojciechowska, Kalina (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2017)W artykule przedstawiono różnice w znaczeniu greckich terminów oznaczających piersi – στηθoς (odnoszące się zazwyczaj do klatki piersiowej oraz piersi męskich) i μαστoί (odnoszące się najczęściej do piersi kobiecych) oraz ich kontekst biblijny. W postaci podobnej do Syna Człowieka w Księdze Objawienia 1.13 użyto terminu μαστoί. Arcybiskup Jan Maria Michał Kowalski (1871–1942) – tłumacz Biblii używanej w Katolickim Kościele Mariawitów oraz w Starokatolickim Kościele Mariawitów – zauważył tę różnicę i zidentyfikował postać w Księdze Objawienia jako żeńską. Zdaniem Kowalskiego ktoś podobny do Syna Człowieczego obleczonego w szatę ze złotym pierścieniem wokół piersi to Maria Franciszka Kozłowska (zwana Mateczką), założycielka Mariawitów. Identyfikacja ta ma konsekwencje dla teologii, soteriologii, eschatologii i trynitologii.W artykule przedstawiono różnice w znaczeniu greckich terminów oznaczających piersi – στηθoς (odnoszące się zazwyczaj do klatki piersiowej oraz piersi męskich) i μαστoί (odnoszące się najczęściej do piersi kobiecych) oraz ich kontekst biblijny. W postaci podobnej do Syna Człowieka w Księdze Objawienia 1.13 użyto terminu μαστoί. Arcybiskup Jan Maria Michał Kowalski (1871–1942) – tłumacz Biblii używanej w Katolickim Kościele Mariawitów oraz w Starokatolickim Kościele Mariawitów – zauważył tę różnicę i zidentyfikował postać w Księdze Objawienia jako żeńską. Zdaniem Kowalskiego ktoś podobny do Syna Człowieczego obleczonego w szatę ze złotym pierścieniem wokół piersi to Maria Franciszka Kozłowska (zwana Mateczką), założycielka Mariawitów. Identyfikacja ta ma konsekwencje dla teologii, soteriologii, eschatologii i trynitologii.Pozycja Rola odbiorcy w interpretacji tekstu na przykładzie alegoryzacji Pieśni nad PieśniamiWojciechowska, Kalina (Wydział Teologiczny Uniwersytetu Opolskiego, 2002)The article demonstrates an active role of a reader in interpretation of the Song of Songs text. First of all the structural methods were used and the communicational theory of a literary work. Not only a knowledge of the language is a condition for proper text reading but also an acquaintance with literary conventions (genre and literary kind). On the other hand a convention imposes on a reader a certain type of behaviour in relation to the work. The most proper method in interpretation of the Song of Songs belonging to the lirycs, and in discernment of motives appearing in the work seems an allegoreza. But, becouse a reader has his own code (own experiences, cultural and religious qualifications), he actualizes and makes substantiation of a work on various levels. Therefore there are so many different associations-called styles of reception, connected with Song of Songs and its personages. A work is treated as a scheme with the so called "spots of indenomination", which is filled up by the reader with his own creativity as fare as the text permits. Then in the Song of Songs there is quite an ample sphere of activity left to the receiver. It appears however that the influence of the cultural, historical and religious tradition is so powerful, that associations which the Song of Song awake in modem reader are most often an allegorical associations.