W poszukiwaniu zaginionej drugiej wieży. Legendarne fundacje templariuszy na Śląsku Opolskim
Ładowanie...
Data
2023
Autorzy
Tytuł czasopisma
ISSN czasopisma
Tytuł tomu
Wydawca
Redakcja Wydawnictw Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Opolskiego
Abstrakt
Mongołowie w 1241 r., podczas przemieszczania swoich sił ku Legnicy, złupili dobra templariuszy, które były usytuowane niedaleko ich przemarszu. Ponces de Aubon w swym liście do króla Ludwika IX pisał: Et si ont destruit deus des meillours tours et trois viles que nous avionz en Poulaine. Wymienione w liście „dwie wieże”, które zostały zniszczone, to niewątpliwie budowle obronne w siedzibach templariuszy na Śląsku, bo właśnie o zniszczeniu i złupieniu ziemi, która należała do księcia polskiego Henryka Pobożnego, zawiadamiał w swym liście mistrz francuskich templariuszy. Niniejsza publikacja jest próbą zebrania informacji na temat hipotetycznej bytności tego zakonu na ziemiach Śląska Opolskiego (i nie tylko) oraz rozważań nad odnalezieniem ewentualnej lokalizacji drugiej zniszczonej wieży, o której pisał Ponces de Aubon do króla Francji.
In 1241, the Mongols, while moving their forces towards Legnica, plundered the estates of the Templars, which were located near their march route. Ponces de Aubon in his letter to King Louis IX wrote: Et si ont destruit deus des meillours tours et trois viles que nous avionz en Poulaine. The “two towers” mentioned in the letter that were destroyed, are undoubtedly defensive structures in the Templar headquarters in Silesia, because the master of the French Templars reported in his letter about the destruction and plundering of the land that belonged to the Polish prince Henry the Pious. This publication is an attempt to collect information about the hypothetical presence of this order in the lands of Opole Silesia and beyond, as well as considerations on finding the possible location of the second destroyed tower about which Ponces de Aubon, the master of the French Templars, wrote to the King of France, Louis IX.
In 1241, the Mongols, while moving their forces towards Legnica, plundered the estates of the Templars, which were located near their march route. Ponces de Aubon in his letter to King Louis IX wrote: Et si ont destruit deus des meillours tours et trois viles que nous avionz en Poulaine. The “two towers” mentioned in the letter that were destroyed, are undoubtedly defensive structures in the Templar headquarters in Silesia, because the master of the French Templars reported in his letter about the destruction and plundering of the land that belonged to the Polish prince Henry the Pious. This publication is an attempt to collect information about the hypothetical presence of this order in the lands of Opole Silesia and beyond, as well as considerations on finding the possible location of the second destroyed tower about which Ponces de Aubon, the master of the French Templars, wrote to the King of France, Louis IX.
Opis
Słowa kluczowe
dwie wieże, legendarne fundacje, templariusze na Śląsku Opolskim, bitwa pod Legnicą (1241 r.), Zakon Ubogich Rycerzy Chrystusa i Świątyni Salomona, Zakon Templariuszy, zakony rycerskie, bractwa rycerskie, Śląsk Opolski, templariusze, średniowiecze, two towers, legendary foundations, Templars in Opole Silesia, Battle of Legnica (1241), Templars commandery, Order of the Poor Knights of Christ and the Temple of Solomon, Templars, Knights Templars, knight brotherhoods, knightly orders, Templars in Opolian Silesia, Opolian Silesia, Middle Ages
Cytowanie
Studia Teologiczno-Historyczne Śląska Opolskiego, 2023, T. 43, nr 2, s. 139-160.
Licencja
CC-BY-SA - Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach