Lauda Sion, Salvatorem Sequence and its Polish Translations in the Source Songbooks

dc.contributor.authorGarnczarski, Stanisław
dc.date.accessioned2023-04-24T06:25:34Z
dc.date.available2023-04-24T06:25:34Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractResearch on the sequence Lauda Sion, Salvatorem dedicated to the Corpus Christi ceremony, allowed us to find and analyze over a dozen translations into Polish of this 13th century Latin pattern. It consists of 12 pairs of stanzas, with their parity – according to the poetics of the sequence – is emphasized by the conformity of a sound of the final verses of each pair of the stanza and the remaining verses are connected by adjoining rhymes, usually feminine, accurate, with aab + ccb scheme. We know most translators by name: Stanisław Grochowski, Jan Białobocki, Stanisław Serafin Jagodyński, Father Ignacy Hołowiński, Father Tadeusz Karyłowski, Jadwiga Gamska-Łempicka, Leopold Staff, several translations are anonymous. All Polish translations agree with the original on the content. However, differences appear in the form, structure of the poetic sequence, number of stanzas and in metrics. The common knowledge of the sequence Lauda Sion, Salvatorem, was probably the fruit of the great Eucharistic devotion in Poland, which was marked already in the 13th century, when the Church introduced the feast of Corpus Christi and lasted for the next centuries, up to the 20th century.en
dc.identifier.citationThe Person and the Challenges, 2020, Vol. 10, No. 2, p. 219-253.pl_PL
dc.identifier.issn2083-8018
dc.identifier.urihttp://theo-logos.pl/xmlui/handle/123456789/6513
dc.language.isoenpl_PL
dc.publisherThe Pontifical University of John Paul II in Cracowpl_PL
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Poland*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectEucharisten
dc.subjectworshipen
dc.subjectsequenceen
dc.subjectsingingen
dc.subjectreligious songsen
dc.subjecttranslationsen
dc.subjectsongbooksen
dc.subjectsource songbooksen
dc.subjectLatinen
dc.subjectpoetryen
dc.subjectLauda Sion Salvatoremother
dc.subjectEucharystiapl_PL
dc.subjectuwielbieniepl_PL
dc.subjectsekwencjapl_PL
dc.subjectśpiewpl_PL
dc.subjectpieśni religijnepl_PL
dc.subjecttłumaczeniapl_PL
dc.subjectprzekładypl_PL
dc.subjectśpiewnikipl_PL
dc.subjectśpiewniki źródłowepl_PL
dc.subjectjęzyk łacińskipl_PL
dc.subjectpoezjapl_PL
dc.titleLauda Sion, Salvatorem Sequence and its Polish Translations in the Source Songbooksen
dc.typeArticlepl_PL

Pliki

Oryginalne pliki

Teraz wyświetlane 1 - 1 z 1
Miniatura
Nazwa:
Garnczarski_Lauda_Sion_Salvatorem_Sequence_and_its_Polish_Translations_in_the_Source_Songbooks.pdf
Rozmiar:
475.29 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Opis: