Dlaczego w relacji Mateusza (21,1-11) Jezus wjeżdżał do Jerozolimy na dwóch osłach? Część 1: Referent drugiego zaimka αὐτῶν w Mt 21,7
Data
2018
Autorzy
Tytuł czasopisma
ISSN czasopisma
Tytuł tomu
Wydawca
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Abstrakt
The article deals with one of the problematic issues found in the Matthean entry narrative (21:1-11), namely identifying the appropriate referent for the second pronoun αὐτῶν in Mt 21:7. First, a few textual emendations to the original Greek text are discussed, since the solution to the above problem has sometimes been sought in the discovery of a truly original text, free of this interpretative difficulty. Second, the grammatical and rhetorical explanations of the issue are elucidated. Third, the article presents and evaluates arguments for identifying the proper referent of αὐτῶν, whether in the vestments or in the two animals. In the author’s opinion, the most convincing solution to the problem lies in identifying the referent of the ambiguous pronoun as the two animals.
Opis
Słowa kluczowe
Mt 21, osioł, narracja o wjeździe Jezusa, Ewangelia według św. Mateusza, biblistyka, Biblia, Pismo Święte, Nowy Testament, egzegeza, egzegeza biblijna, wjazd Jezusa do Jerozolimy, Jezus Chrystus, donkey, Jesus’ entry narrative, Gospel of Matthew, biblical studies, Bible, New Testament, exegesis, biblical exegesis, entry of Jesus into Jerusalem, Jesus Christ, αὐτῶν
Cytowanie
The Biblical Annals, 2018, T. 8, nr 1, s. 29-45.
Licencja
CC-BY - Uznanie autorstwa