La storia testuale del Libro del Siracide
Ładowanie...
Data
2008
Autorzy
Tytuł czasopisma
ISSN czasopisma
Tytuł tomu
Wydawca
Wydawnictwo Towarzystwa Naukowego Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego
Abstrakt
Jedną z największych trudności związanych ze studium księgi Mądrości Syracha jest sam tekst tejże księgi. Historia jego stanowi, do dnia dzisiejszego, jedną z największych tajemnic i zagadek całego Starego Testamentu. Pierwotnie, jak świadczy prolog do tłumaczenia greckiego, księga została napisana w języku hebrajskim. Jednak przez wiele stuleci tekst dzieła Syracha znany był z tłumaczenia, przede wszystkim greckiego oraz łacińskiego i syryjskiego. W 1896 r. w synagodze Ezdrasza w Kairze zostały odnalezione pierwsze fragmenty hebrajskie Mądrości Syracha. Ich wiarygodność została potwierdzona przez dalsze odkrycia archeologiczne w Masadzie i Qumran. W artykule przedstawiona jest historia powstania i redakcji zarówno tekstu hebrajskiego, jak i greckiego, które występują w podwójnej formie krótkiej (H I i G I) i długiej (H II i G II). Ukazana jest też relacja najstarszych tłumaczeń (łacińskiego i syryjskiego) do wersji hebrajskich i greckich. Po przeanalizowaniu tych skomplikowanych relacji pomiędzy poszczególnymi wersjami tekstu księgi Ben Syracha autor wskazał kilka sugestii przydatnych w krytyce tekstu tej deuterokanonicznej Księgi Starego Testamentu.
Opis
Artykuł w języku włoskim. Streścił ks. Andrzej Piwowar.
Słowa kluczowe
Libro del Siracide, storia testuale del AT, critica testuale, Mądrość Syracha, historia tekstu Starego Testamentu, krytyka tekstu, filologia, filologia biblijna, Stary Testament, historia, edytorstwo, Biblia, Pismo Święte, biblistyka, historia tekstu, Wisdom of Ben Sira, Księga Mądrości Syracha, story of text of Old Testament, history of the Old Testament text, textual criticism, philology, biblical philology, Old Testament, history, editing, Bible, biblical studies, history of text, Book of Ecclesiastes
Cytowanie
Roczniki Teologiczne, 2008, T. 55, z. 1, s. 31-53.
Licencja
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Poland