Hermeneutical Introduction to Allegoriae in universam Sacram Scripturam by Pseudo-Garnier of Langres: Critical Edition, Polish and English Translations
Brak miniatury
Data
2020
Autorzy
Tytuł czasopisma
ISSN czasopisma
Tytuł tomu
Wydawca
Papieski Wydział Teologiczny we Wrocławiu
Abstrakt
The article contains a critical edition with Polish and English translations of the hermeneutic introduction into the medieval glossary of the biblical symbols Allegoriae in universam Sacram Scripturam by Pseudo-Garnier of Langres. A discussion on the assumed symbolic-allegorical interpretation of the Bible that emerge from the text preceded the critical edition and translations.
Artykuł zawiera edycję krytyczną wraz z polskim i angielskim tłumaczeniem wstępu hermeneutycznego do średniowiecznego glosariusza symboli biblijnych Allegoriae in universam Sacram Scripturam Pseudo-Garniera z Langres. Edycja i tłumaczenia zostały poprzedzone omówieniem założeń symboliczno-alegorycznej interpretacji Biblii, jakie wyłaniają się z publikowanego tekstu.
Artykuł zawiera edycję krytyczną wraz z polskim i angielskim tłumaczeniem wstępu hermeneutycznego do średniowiecznego glosariusza symboli biblijnych Allegoriae in universam Sacram Scripturam Pseudo-Garniera z Langres. Edycja i tłumaczenia zostały poprzedzone omówieniem założeń symboliczno-alegorycznej interpretacji Biblii, jakie wyłaniają się z publikowanego tekstu.
Opis
Artykuł w języku angielskim.
Słowa kluczowe
Bible, interpretation of the Bible, medieval interpretation, Garnier de Rochefort, Garnier of Langres, allegory, biblical hermeneutics, Allegoriae in universam Sacram Scripturam, translations, Biblia, Pismo Święte, interpretacja Biblii, interpretacja średniowieczna, Garnier z Langres, alegoria, hermeneutyka biblijna, tłumaczenia, przekłady
Cytowanie
Wrocławski Przegląd Teologiczny, 2020, R. 28, Nr 1, s. 23-44.
Licencja
CC-BY-SA - Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach