Odkryć Chrystusa przez hebrajskie słowa Psalmu 22 na Golgocie

dc.contributor.authorStefański, Jacek
dc.date.accessioned2025-02-24T12:00:57Z
dc.date.available2025-02-24T12:00:57Z
dc.date.issued2015
dc.description.abstractCoraz częściej można spotkać się z przekonaniem, że Pan Jezus – podobnie jak współcześni mu Żydzi w Palestynie – posługiwał się na co dzień nie tylko językiem aramejskim, ale również hebrajskim. Ewangeliści Mateusz i Marek podają pierwsze słowa Psalmu 22, przypisując je Jezusowi konającemu na krzyżu. Można przypuszczać, że Chrystus wiszący na krzyżu modlił się słowami psalmu, i to nie tylko w języku aramejskim, ale również w języku hebrajskim. W związku z powyższym analiza hebrajskiego tekstu Psalmu odsłania niuanse, które można odnieść do Osoby Syna Bożego podczas Jego męki. Wśród nich należy zauważyć nawiązanie do macierzyństwa, które w zestawieniu z rolą Matki Jezusa w Nowym Testamencie wpisuje się w maryjny wymiar męki Mesjasza. Słowa Psalmu rzucają też światło na mękę Chrystusa nie tylko pod względem fizycznym, ale również duchowym w odniesieniu np. do zdrady Judasza. W końcu hebrajski tekst Psalmu odsłania jego liturgiczny wymiar do tego stopnia, że można dostrzec w nim aluzje do Mszy świętej i jej owoców w życiu Kościoła.
dc.description.abstractThere is a growing conviction among exegetes that Jesus used the Hebrew language on a daily basis in addition to Aramaic, as did the Jews of His time in Palestine. This can serve as an incentive to a reexamination of the Hebrew masoretic text of Psalm 22 which might have been recited in its entirety by the Lord on the Cross. Most importantly, as Christ was dying, He could have prayed this Psalm not only in Aramaic, but at least partially in Hebrew as well. An analysis of the Hebrew text reveals details which shed light on the Lord’s Passion. One important detail is the subtle reference to motherhood in the Psalm which, in light of the role of the Mother of God in the New Testament, can be seen as the Marian dimension of Christ’s Passion. Other conclusions derived from numerous Hebrew words and expressions in the Psalm point not only to the physical aspect of the Savior’s suffering, but to its spiritual dimension as well. Finally, there are some liturgical allusions in the Psalm, which can parallel various parts of the Mass and even foreshadow the fruits of Christ’s Sacrifice in the life of the Church.
dc.description.sponsorshipKuria Metropolitalna Gdańska
dc.identifier.citationStudia Gdańskie, 2015, T. 37, s. 37-49.
dc.identifier.issn0137-4338
dc.identifier.urihttps://theo-logos.pl/handle/123456789/28322
dc.language.isopl
dc.publisherGdańskie Seminarium Duchowne
dc.rightsCC-BY-ND - Uznanie autorstwa - Bez utworów zależnych
dc.subjectpsalmy
dc.subjectPsalm 22
dc.subjectMaryja
dc.subjectEliasz
dc.subjectprorocy
dc.subjectkrzyż
dc.subjectMsza święta
dc.subjectJezus Chrystus
dc.subjectMęka Pańska
dc.subjectGolgota
dc.subjectjęzyk hebrajski
dc.subjectjęzyk aramejski
dc.subjectBiblia
dc.subjectPismo Święte
dc.subjectStary Testament
dc.subjectNowy Testament
dc.subjectKsięga Psalmów
dc.subjectEwangelia
dc.subjectBiblia hebrajska
dc.subjectegzegeza
dc.subjectegzegeza biblijna
dc.subjectbiblistyka
dc.subjectpsalms
dc.subjectcross
dc.subjectMary
dc.subjectElijah
dc.subjectprophets
dc.subjectMass
dc.subjectJesus Christ
dc.subjectPassion of Christ
dc.subjectGolgotha
dc.subjectHebrew
dc.subjectAramaic
dc.subjectBible
dc.subjectOld Testament
dc.subjectNew Testament
dc.subjectBook of Psalms
dc.subjectGospel
dc.subjectHebrew Bible
dc.subjectexegesis
dc.subjectbiblical exegesis
dc.subjectbiblical studies
dc.titleOdkryć Chrystusa przez hebrajskie słowa Psalmu 22 na Golgocie
dc.title.alternativeDiscovering Christ through the Hebrew Words of Psalm 22 on Golgotha
dc.typeArticle

Pliki

Oryginalne pliki

Teraz wyświetlane 1 - 1 z 1
Miniatura
Nazwa:
Stefanski_Odkryc_Chrystusa.pdf
Rozmiar:
241.83 KB
Format:
Adobe Portable Document Format